viernes, 15 de abril de 2011

Tema 4 - Sección 5

Sección 5. Expresiones japonesas.

Bueno, aquí tenéis algunas expresiones sueltas que son muy normales en la vida cotidiana:
hazukashi: qué vergüenza.

naru hodo: Ya veo.

Shikashi...: Sin embargo...

Wakaranai: no lo entiendo/ no lo sé.

Warimashita: entendido

Eto.../Ano...: Esto...

Sono...: Pues...

oe oe/ oi oi: Oye, oye.

hisashiburi/ hisashiburi da na: Cuánto tiempo. (De que hace tiempo que no se ven dos personas)

Nanda to?: ¿qué narices..?

Yappari: Lo sabía.

So desu ka?: ¿Ah, sí?

Chigau: no es eso.

so ganai na: no hay más remedio.

oyaoya: Vaya, vaya

ara: hala!

urusai: cállate

yoshi: bien

doko iku no?: ¿Adónde vas?

doyu koto?: ¿A qué te refieres?

gambate: Ánimo

omedeto: felicidades

machigai nai: No hay duda/No hay error

Okashi na...:Qué raro

ki o tsukete: Ten cuidado (pidiendolo)
Ki o tsukero: Ten cuidado (ordenándolo)

Abunai: Peligro

Shikarishite: ¡Aguanta!

Bikkuri shimashita: Estoy sorprendido

Dekimashita: He terminado

Daijobu: Tranquilo/tranquila/todo está bien
Shinpai suruna: No te peocupes

Cuando alguien te ofrece algo y no lo quieres, no debes decir "No" porque para los japoneses es muy raro decir eso, podéis decir Kekko desu. que se traduciría como "estoy bien así".

osoi na!: Qué tarde.

o matta se: Perdón por llegar tarde.

mate, mate! : ¡Espera, espera!

chotto mate: espera un momento.

Tanomu daso/Tanomu desu: Te lo ruego.

Tanomu: Por favor (rogando)

omakase: lo dejo en tus manos.

yatta: Lo logré/lo lograste/qué bien(por algo que se ha conseguido)

yokatta: Me alegro/qué bien/menos mal

kaero ka?: ¿Volvemos? (pero sólo se dice así si adonde vuelves es a tu casa)

kaero: Volvamos. (pero sólo se dice así si adonde vuelves es a tu casa)

makasete: Déjamelo a mí.

No hay comentarios:

Publicar un comentario